I remember having a discussion with [Kaz] about his translation of the word shunyata as "boundlessness," instead of the more traditional "emptiness." I said: "Kaz, everyone is used to the word emptiness for shunyata. This might not sit well with people. He said: "Translator's prerogative!" Then he added, "One cannot assume we know what they meant...." I agreed.


Get Social with TBU

Follow The Behaviour University in order to get the greatest quotes from the greatest people of all time so that you can tap into your own greatness.

Follow Us:

The Behaviour University ©